Artista: Aya Hirano
Animé: La Melancolía de Haruhi Suzumiya [Suzumiya Haruhi No Yuuutsu]
Corro pasando a otros con un corazón parchado.
Lo siento, no puedo hacer nada.
No podrás dejarme
Compartir nuestro dolor juntos.
Para vivir sin empañar,
Encaro tu espalda y salgo sin mirar atrás
En el solitaria ferrocarril
Te seguiré.
No importa cuan agonizante sea el mundo,
Tu brillarás incluso en los rincones más oscuros.
Cruzar el fin del futuro,
Mi debilidad no destruirá mi espiritu.
Mi camino esta sobrepuesto con el tuyo.
Para nosotros dos, las bendiciones de Dios...
Este afecto cálido que me alcanza,
Derrite mi realdiad y deambula en mi corazón.
No necesito una razón para querer conocerte,
Solo mis sentimientos desbordantes, amandote
Por ahora, vamos a pintar un sueño hermoso
Y perseguir después
Tu corazón solitario
Detenlo, no es para que mientas.
Mira a mis ojos y hablemos de nuestro futuro.
Estoy preparada,
Incluso si el futuro es sombrio,
Talvez podré cambiar el destino si me vuelvo más fuerte.
Pero para que mi deseo se vuelva realidad,
Todo es lo que Dios sabe...
Tu estás aquí, yo estoy aquí.
Todos los demás han desparecido.
Mientras pintamos la belleza de este sueño fugaz,
Trazamos las lineas de nuestros miedos.
Eso es porque te sigo.
No importa cuan agonizante sea el mundo,
Tu brillarás incluso en los rincones más oscuros.
Cruzar el fin del futuro,
Mi debilidad no destruirá mi espiritu.
Mi camino esta sobrepuesto con el tuyo.
Para nosotros dos, las bendiciones de Dios...
-God Knows-
kawaita kokoro de kakenukeru
gomen ne nani mo dekinakute
itami wo wakachiau koto sae
anata wa yurushite kurenai
muku ni ikiru tame ni furimukazu
senaka mukete satteshimau
on the lonely rail
watashi tsuiteiku yo
donna tsurai sekai no yami no naka de sae
kitto anata wa kagayaite
koeru mirai no hate
yowasa yue ni tamashii kowasarenu you ni
my way kasanaru yo
ima futari ni God bless...
todokete atsuku naru omoi wa
genjitsu tokashite samayou
aitai kimochi ni riyuu wa nai
anata e afuredasu Lovin' you
semete utsukushii yume dake wo
egakinagara oikakeyou
for your lonely heart
yamete uso wa anata rashikunai yo
me wo mite kore kara no koto wo hanasou
watashi kakugo shiteru
kurai mirai datte
tsuyoku natte unmei kaerareru kamo ne
my wish kanaetai noni
subete wa God knows...
anata ga ite watashi ga ite
hoka no hito wa kieteshimatta
awai yume no utsukushisa wo egakinagara
kizuato nazoru
dakara watashi tsuiteiku yo
donna tsurai sekai no yami no naka de sae
kitto anata wa kagayaite
koeru mirai no hate
yowasa yue ni tamashii kowasarenu you ni
my way kasanaru yo
ima futari ni God bless...
diciembre 10, 2007
noviembre 13, 2007
Gradation
Artista: Alice Nine
-Gradacion-
Negro y blanco, mezclados, gentilmente flotando, pueden brillar
Rojo y azul en una yema de dedo, pueden entrelazarse
El cielo y la luz mezclados, entrelazados
Nuestro concierto
el tiempo azul cerrado, agobiado con preguntas
La melodía desbordante con "Porque nací"
La cadena rompe la conidicon interminable
La burbuja vaciló y despareció.
Algun día como ese cielo quiero gradualmente influir contigo
Mas que palabras, vamos a caer, una vez más en algun lugar probablemente nos encontraremos
Siemrpe, siempre para ti lejana.
En el tiempo en que las lagrimas desbordantes se vertieron un reflejo vino
Una gradacion celeste.
Acuarelas y brillo se hundieron entre tinieblas, harmonía pre-establecida
La melodái desbordante con "¿Porqué estás llorando?"
El cielo y la luz mezclados, entrelazados
Nuestro concierto
La cadena rompe la conidicon interminable
La burbuja vaciló y despareció.
Algun día como ese cielo quiero gradualmente influir contigo
Mas que palabras, vamos a caer, una vez más en algun lugar probablemente nos encontraremos
Siemrpe, siempre para ti lejana.
-Gradation-
mazariau kuro to shiro yuruyaka ni fuyuushite
teraseta aka to ao yubisaki de karamaseta
sora to hikari ga mazariai orinasu
kimi to boku no kyousoukyoku
husaideta ao no toki ashikase ni toikakete
"naze boku wa umareta no" afuredasu senritsu
gen ga kirete tomedonai arisama
yurete kieta shanbondama
itsuka ano sora no you ni dandan ni kimi to yureteitai
kotoba yorimo ochiteikou itsumata dokoka aeruhazusa
zutto zutto tooku no anata he.
kobereteku namida afuredasu toki ni utushidasereta, mizuiro no gradation.
suisai to kousai to shizumikomu yotei chouwa
"naze kimi wa naiteruno" afuredasu senritsu
sora to hikari ga mazariai orinasu
kimi to boku no kyousoukyoku
gen ga kirete tomedonai arisama
yurete kieta shabondama.
itsuka ano sora no you ni dandan ni kimi to yureteitai
kotoba yori mo ochiteikou itukamata dokoka aeruhazusa
zutto zutto tooku no anata he.
*Que linda la cancion nunca le habia leido la traducción ^^!
-Gradacion-
Negro y blanco, mezclados, gentilmente flotando, pueden brillar
Rojo y azul en una yema de dedo, pueden entrelazarse
El cielo y la luz mezclados, entrelazados
Nuestro concierto
el tiempo azul cerrado, agobiado con preguntas
La melodía desbordante con "Porque nací"
La cadena rompe la conidicon interminable
La burbuja vaciló y despareció.
Algun día como ese cielo quiero gradualmente influir contigo
Mas que palabras, vamos a caer, una vez más en algun lugar probablemente nos encontraremos
Siemrpe, siempre para ti lejana.
En el tiempo en que las lagrimas desbordantes se vertieron un reflejo vino
Una gradacion celeste.
Acuarelas y brillo se hundieron entre tinieblas, harmonía pre-establecida
La melodái desbordante con "¿Porqué estás llorando?"
El cielo y la luz mezclados, entrelazados
Nuestro concierto
La cadena rompe la conidicon interminable
La burbuja vaciló y despareció.
Algun día como ese cielo quiero gradualmente influir contigo
Mas que palabras, vamos a caer, una vez más en algun lugar probablemente nos encontraremos
Siemrpe, siempre para ti lejana.
-Gradation-
mazariau kuro to shiro yuruyaka ni fuyuushite
teraseta aka to ao yubisaki de karamaseta
sora to hikari ga mazariai orinasu
kimi to boku no kyousoukyoku
husaideta ao no toki ashikase ni toikakete
"naze boku wa umareta no" afuredasu senritsu
gen ga kirete tomedonai arisama
yurete kieta shanbondama
itsuka ano sora no you ni dandan ni kimi to yureteitai
kotoba yorimo ochiteikou itsumata dokoka aeruhazusa
zutto zutto tooku no anata he.
kobereteku namida afuredasu toki ni utushidasereta, mizuiro no gradation.
suisai to kousai to shizumikomu yotei chouwa
"naze kimi wa naiteruno" afuredasu senritsu
sora to hikari ga mazariai orinasu
kimi to boku no kyousoukyoku
gen ga kirete tomedonai arisama
yurete kieta shabondama.
itsuka ano sora no you ni dandan ni kimi to yureteitai
kotoba yori mo ochiteikou itukamata dokoka aeruhazusa
zutto zutto tooku no anata he.
*Que linda la cancion nunca le habia leido la traducción ^^!
noviembre 02, 2007
Fantasy
Artista: Alice Nine
-Fantasía-
La constelación de Leo titiló otravez, y me trajo lágrimas
Desde ese día, tengo una ala en mi espalda
La noche se volvió día, y los recuerdos de las estrellas se desvanecieron
Este cielo, y esta cancion, han perdido su color, perdido su sonido
¿Porque no son real?
Tu sueño me abruma, se convirte en estrella, y continua sondeando
El cielo estrellado titila otravez, y honrra mis temores
Cuando corrí, liberé las luces; Este mundo sin ti en el es "una ilusion"
Es tu culpa que mi corazon duela
Incluso ahora, las piesas apuñalan mi corazón
Esta flor, ese pajaro, el viento y la luna, detuvieron el tiempo
Incluso si cierro mis ojos y pretendo ser alguien más, es inutil
Tu, quien se transformó en cenizas, fuiste muy pequeña
No enteindo ¿Ha enloquecido este mundo? Es tan pacifico, ahh
El cielo estrellado titila otravez, y honrra mis temores
Cuando corrí, liberé las luces; Este mundo sin ti en el es "una ilusion"
¿Cuantos han pasado? Las estrellas fluyen atravez del cielo...
Y aquí, transformo el sentimiento que me diste, llamado "eternidad"
Desde ese día, tengo una ala en mi espalda.
-Fantasy-
shishiza wa mata matataite kono hoka ni namida wo ataeta
ano hi kara kono senaka wa kata tsubasa wo nakushita mama
yoru ga ake sei sei kara no kioku wa usurete yuku
kono sora mo kono uta mo naze darou?
iro wo nakushi oto wo nakushi riaru ja nai
kimi no yume wa boku wo tsutsumi hoshi ni natte nari tsuzukete iru
hoshi zora wa mata matataite kono hoka wa namida wo tataete
kaketa toki wa hikari wo hanachi kimi no inai kono sekai wa "gensou"
kimi no sei da yo mune ga itamu no wa
kakera wa ima mo sasatte
kono hana mo, ano tori mo, kaze mo, tsuki mo, toki wo tomoete
me wo tojite mane wo shite mo munashikute
hai ni natta kimi wa totemo chiisakatta
wakaranai yo kono sekai wa kurutte ita darou? yasuraka ni aa
oshi zora wa mata matataite kono hoka wa namida wo tataete
kaketa toki wa hikari wo hanachi kimi no inai kono sekai wa "gensou"
dore dake tatsu darou, hoshi ga nagarete kara...
soshite koko de, kaki narasu darou kimi no kureta kono omoi wa "eien"
ano hi kara kono senaka wa kata tsubasa wo nakushita mama
-Fantasía-
La constelación de Leo titiló otravez, y me trajo lágrimas
Desde ese día, tengo una ala en mi espalda
La noche se volvió día, y los recuerdos de las estrellas se desvanecieron
Este cielo, y esta cancion, han perdido su color, perdido su sonido
¿Porque no son real?
Tu sueño me abruma, se convirte en estrella, y continua sondeando
El cielo estrellado titila otravez, y honrra mis temores
Cuando corrí, liberé las luces; Este mundo sin ti en el es "una ilusion"
Es tu culpa que mi corazon duela
Incluso ahora, las piesas apuñalan mi corazón
Esta flor, ese pajaro, el viento y la luna, detuvieron el tiempo
Incluso si cierro mis ojos y pretendo ser alguien más, es inutil
Tu, quien se transformó en cenizas, fuiste muy pequeña
No enteindo ¿Ha enloquecido este mundo? Es tan pacifico, ahh
El cielo estrellado titila otravez, y honrra mis temores
Cuando corrí, liberé las luces; Este mundo sin ti en el es "una ilusion"
¿Cuantos han pasado? Las estrellas fluyen atravez del cielo...
Y aquí, transformo el sentimiento que me diste, llamado "eternidad"
Desde ese día, tengo una ala en mi espalda.
-Fantasy-
shishiza wa mata matataite kono hoka ni namida wo ataeta
ano hi kara kono senaka wa kata tsubasa wo nakushita mama
yoru ga ake sei sei kara no kioku wa usurete yuku
kono sora mo kono uta mo naze darou?
iro wo nakushi oto wo nakushi riaru ja nai
kimi no yume wa boku wo tsutsumi hoshi ni natte nari tsuzukete iru
hoshi zora wa mata matataite kono hoka wa namida wo tataete
kaketa toki wa hikari wo hanachi kimi no inai kono sekai wa "gensou"
kimi no sei da yo mune ga itamu no wa
kakera wa ima mo sasatte
kono hana mo, ano tori mo, kaze mo, tsuki mo, toki wo tomoete
me wo tojite mane wo shite mo munashikute
hai ni natta kimi wa totemo chiisakatta
wakaranai yo kono sekai wa kurutte ita darou? yasuraka ni aa
oshi zora wa mata matataite kono hoka wa namida wo tataete
kaketa toki wa hikari wo hanachi kimi no inai kono sekai wa "gensou"
dore dake tatsu darou, hoshi ga nagarete kara...
soshite koko de, kaki narasu darou kimi no kureta kono omoi wa "eien"
ano hi kara kono senaka wa kata tsubasa wo nakushita mama
Suscribirse a:
Entradas (Atom)