noviembre 13, 2007

Gradation

Artista: Alice Nine

-Gradacion-

Negro y blanco, mezclados, gentilmente flotando, pueden brillar
Rojo y azul en una yema de dedo, pueden entrelazarse

El cielo y la luz mezclados, entrelazados
Nuestro concierto

el tiempo azul cerrado, agobiado con preguntas
La melodía desbordante con "Porque nací"

La cadena rompe la conidicon interminable
La burbuja vaciló y despareció.

Algun día como ese cielo quiero gradualmente influir contigo
Mas que palabras, vamos a caer, una vez más en algun lugar probablemente nos encontraremos
Siemrpe, siempre para ti lejana.

En el tiempo en que las lagrimas desbordantes se vertieron un reflejo vino
Una gradacion celeste.

Acuarelas y brillo se hundieron entre tinieblas, harmonía pre-establecida
La melodái desbordante con "¿Porqué estás llorando?"

El cielo y la luz mezclados, entrelazados
Nuestro concierto

La cadena rompe la conidicon interminable
La burbuja vaciló y despareció.

Algun día como ese cielo quiero gradualmente influir contigo
Mas que palabras, vamos a caer, una vez más en algun lugar probablemente nos encontraremos
Siemrpe, siempre para ti lejana.

-Gradation-

mazariau kuro to shiro yuruyaka ni fuyuushite
teraseta aka to ao yubisaki de karamaseta

sora to hikari ga mazariai orinasu
kimi to boku no kyousoukyoku

husaideta ao no toki ashikase ni toikakete
"naze boku wa umareta no" afuredasu senritsu

gen ga kirete tomedonai arisama
yurete kieta shanbondama

itsuka ano sora no you ni dandan ni kimi to yureteitai

kotoba yorimo ochiteikou itsumata dokoka aeruhazusa
zutto zutto tooku no anata he.

kobereteku namida afuredasu toki ni utushidasereta, mizuiro no gradation.

suisai to kousai to shizumikomu yotei chouwa
"naze kimi wa naiteruno" afuredasu senritsu

sora to hikari ga mazariai orinasu
kimi to boku no kyousoukyoku

gen ga kirete tomedonai arisama
yurete kieta shabondama.

itsuka ano sora no you ni dandan ni kimi to yureteitai

kotoba yori mo ochiteikou itukamata dokoka aeruhazusa
zutto zutto tooku no anata he.



*Que linda la cancion nunca le habia leido la traducción ^^!

noviembre 02, 2007

Fantasy

Artista: Alice Nine

-Fantasía-

La constelación de Leo titiló otravez, y me trajo lágrimas

Desde ese día, tengo una ala en mi espalda
La noche se volvió día, y los recuerdos de las estrellas se desvanecieron

Este cielo, y esta cancion, han perdido su color, perdido su sonido
¿Porque no son real?
Tu sueño me abruma, se convirte en estrella, y continua sondeando

El cielo estrellado titila otravez, y honrra mis temores
Cuando corrí, liberé las luces; Este mundo sin ti en el es "una ilusion"
Es tu culpa que mi corazon duela

Incluso ahora, las piesas apuñalan mi corazón

Esta flor, ese pajaro, el viento y la luna, detuvieron el tiempo

Incluso si cierro mis ojos y pretendo ser alguien más, es inutil
Tu, quien se transformó en cenizas, fuiste muy pequeña
No enteindo ¿Ha enloquecido este mundo? Es tan pacifico, ahh

El cielo estrellado titila otravez, y honrra mis temores
Cuando corrí, liberé las luces; Este mundo sin ti en el es "una ilusion"

¿Cuantos han pasado? Las estrellas fluyen atravez del cielo...
Y aquí, transformo el sentimiento que me diste, llamado "eternidad"
Desde ese día, tengo una ala en mi espalda.


-Fantasy-

shishiza wa mata matataite kono hoka ni namida wo ataeta

ano hi kara kono senaka wa kata tsubasa wo nakushita mama
yoru ga ake sei sei kara no kioku wa usurete yuku

kono sora mo kono uta mo naze darou?
iro wo nakushi oto wo nakushi riaru ja nai
kimi no yume wa boku wo tsutsumi hoshi ni natte nari tsuzukete iru

hoshi zora wa mata matataite kono hoka wa namida wo tataete
kaketa toki wa hikari wo hanachi kimi no inai kono sekai wa "gensou"

kimi no sei da yo mune ga itamu no wa

kakera wa ima mo sasatte

kono hana mo, ano tori mo, kaze mo, tsuki mo, toki wo tomoete

me wo tojite mane wo shite mo munashikute
hai ni natta kimi wa totemo chiisakatta
wakaranai yo kono sekai wa kurutte ita darou? yasuraka ni aa

oshi zora wa mata matataite kono hoka wa namida wo tataete
kaketa toki wa hikari wo hanachi kimi no inai kono sekai wa "gensou"

dore dake tatsu darou, hoshi ga nagarete kara...
soshite koko de, kaki narasu darou kimi no kureta kono omoi wa "eien"

ano hi kara kono senaka wa kata tsubasa wo nakushita mama

Simple And Clean

Artista: Hikaru Utada
Juego: Kingdom Hearts

-Simple y Limpia-

Cuando te alejas caminando
No me escuchas decir
"Porfavor, ho nene, no te vallas."
Simple y limpia es la manera en la que me haces sentir esta noche
Es dificil dejarlo ir...

Me estas dando
Demasiadas cosas
Tarde...
Eres todo lo que necesito (oh,oh)
Me sonrreiste a mi
Y dijiste...

"No me hagas equivocar te amo.
¿Pero eso significa que tengo que conocer a tu padre?"

Cuando seamos viejos entenderas
A que me refeiro cuando digo "No"
No creo, que al vida sea tan facil.

Cuando te alejas caminando
No me escuchas decir
"Porfavor, ho nene, no te vallas."
Simple y limpia es la manera en la que me haces sentir esta noche
Es dificil dejarlo ir...

Tan simple y limpia

Las cosas diarias
Como estoy eso y que es que
Que nos mantienen a todos ocupados
Me estan confundiendo
Ahi es cuando viniste a mi
Y dijiste...

"Desearia poder probar que te amo.
¿Pero eso significa que tengo que caminar en agua?"

Cuando seamos viejos entenderas
Es suficiento cuando digo entonces
Y talvez
Algunas cosas son asi de simple...

Cuando te alejas caminando
No me escuchas decir
"Porfavor, ho nene, no te vallas."
Simple y limpia es la manera en la que me haces sentir esta noche
Es dificil dejarlo ir...

Sostenme
Lo que sea que descanse detras de esta mañana
Es un poco tarde
Independietemente de las advertencias
El futuro no me asusta para nada
Nada es como antes

Cuando te alejas caminando
No me escuchas decir
"Porfavor, ho nene, no te vallas."
Simple y limpia es la manera en la que me haces sentir esta noche
Es dificil dejarlo ir...

Sostenme
Lo que sea que descanse detras de esta mañana
Es un poco tarde
Independietemente de las advertencias
El futuro no me asusta para nada
Nada es como antes

Sostenme
Lo que sea que descanse detras de esta mañana
Es un poco tarde
Independietemente de las advertencias
El futuro no me asusta para nada
Nada es como antes

-Simple and Clean-

When you walk away
You don't hear me say
"Please,oh baby,don't go."
Simple and clean is the way that you're making me feel tonight
It's hard to let it go...

You're giving me
Too many things
Lately...
You're all I need (oh,oh)
You smiled at me
And said...

"Don't get me wrong I love you.
But does that mean I have to meet your father?"

When we are older you'll understand
What I meant,when I said "No"
I don't think,life is quite that simple

When you walk away
You don't hear me say
"Please,oh baby,don't go."
Simple and clean is the way that you're making me feel tonight
It's hard to let it go...

So simple and clean

The daily things
Like this and that and what is what
That keep us all busy
Are confusing me
That's when you came to me
And said...

"Wish I could prove I love you.
But does that mean I have to walk on water?"

When we are older you'll understand
It's enough when I say so
And maybe
Some things are that simple...

When you walk away
You don't hear me say
"Please,oh baby,don't go."
Simple and clean is the way that you're making me feel tonight
It's hard to let it go...

Hold me
Whatever lies beyond this morning
Is a little later on
Regardless of warnings
The future doesn't scare me at all
Nothing's like before

When you walk away
You don't hear me say
"Please,oh baby,don't go."
Simple and clean is the way that you're making me feel tonight
It's hard to let it go

Hold me
Whatever lies beyond this morning
Is a little later on
Regardless of warnings
The future doesn't scare me at all
Nothing's like before

Hold me
Whatever lies beyond this morning
Is a little later on
Regardless of warnings
The future doesn't scare me at all
Nothing's like before